1 of 3

026.062

মূসা বলল, কখনই নয়, আমার সাথে আছেন আমার পালনকর্তা। তিনি আমাকে পথ বলে দেবেন।
And when the two bodies saw each other, the people of Moses said: “We are sure to be overtaken.”

قَالَ كَلَّا إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ
Qala kalla inna maAAiya rabbee sayahdeeni

YUSUFALI: (Moses) said: “By no means! my Lord is with me! Soon will He guide me!”
PICKTHAL: He said: Nay, verily! for lo! my Lord is with me. He will guide me. SHAKIR: He said: By no means; surely my Lord is with me: He will show me a way out.
KHALIFA: He said, “No way. My Lord is with me; He will guide me.”

৬২। যখন দুদল পরস্পরকে দেখলো , তখন মুসার সঙ্গীরা বললো, ” নিশ্চয়ই আমরা ধরা পড়ে গেলাম। ”

৬৩। [ মুসা ] বলেছিলো, ” কখনও নয়! আমার প্রভু আমার সাথে আছেন ! শীঘ্রই তিনি আমাকে [ উদ্ধারের ] পথ দেখাবেন।” ৩১৭১

৩১৭১। “পথ দেখাবেন” – অর্থাৎ বিপদ থেকে রক্ষা পাওয়ার উপায় বলে দেবেন। এই আয়াত দ্বারা দেখানো হয়েছে মুসার সম্প্রদায়ের আল্লাহ্‌র উপরে নির্ভরশীলহীনতার বিপরীতে হযরত মুসার অটল অনড় বিশ্বাস ও নির্ভরশীলতা আল্লাহ্‌র উপরে।

উপদেশ : সর্বাবস্থায় আল্লাহ্‌র উপরে অটল নির্ভরশীলতা মোমেন বান্দার অন্যতম বৈশিষ্ট্য। বিপদ বিপর্যয়ের মাঝেই আল্লাহ্‌ বান্দার ঈমানের পরীক্ষা করে থাকেন।