027.039

জনৈক দৈত্য-জিন বলল, আপনি আপনার স্থান থেকে উঠার পূর্বে আমি তা এনে দেব এবং আমি একাজে শক্তিবান, বিশ্বস্ত।
An Ifrît (strong) from the jinns said: ”I will bring it to you before you rise from your place (council). And verily, I am indeed strong, and trustworthy for such work.”

قَالَ عِفْريتٌ مِّنَ الْجِنِّ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَ وَإِنِّي عَلَيْهِ لَقَوِيٌّ أَمِينٌ
Qala AAifreetun mina aljinni ana ateeka bihi qabla an taqooma min maqamika wa-inne AAalayhi laqawiyyun ameenun

YUSUFALI: Said an ‘Ifrit, of the Jinns: “I will bring it to thee before thou rise from thy council: indeed I have full strength for the purpose, and may be trusted.”
PICKTHAL: A stalwart of the jinn said: I will bring it thee before thou canst rise from thy place. Lo! I verily am strong and trusty for such work.
SHAKIR: One audacious among the jinn said: I will bring it to you before you rise up from your place; and most surely I am strong (and) trusty for it.
KHALIFA: One afrit from the jinns said, “I can bring it to you before you stand up. I am powerful enough to do this.”

৩৯। জ্বিনদের মধ্যে এক দৈত্য ৩২৭৪ বলেছিলো , ” তুমি তোমার পরামর্শ সভা থেকে গাত্রত্থান করার পূর্বেই আমি তা তোমার নিকট নিয়ে আসবো। অবশ্যই আমার এ কাজ করার ক্ষমতা আছে এবং আমার উপরে বিশ্বাস করা যায়।”

৩২৭৪। “Ifrit” বড় শক্তিশালী জ্বিন।