1 of 3

041.036

যদি শয়তানের পক্ষ থেকে আপনি কিছু কুমন্ত্রণা অনুভব করেন, তবে আল্লাহর শরণাপন্ন হোন। নিশ্চয় তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞ।
And if an evil whisper from Shaitân (Satan) tries to turn you away (O Muhammad SAW) (from doing good, etc.), then seek refuge in Allâh. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.

وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Wa-imma yanzaghannaka mina alshshaytani nazghun faistaAAith biAllahi innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu

YUSUFALI: And if (at any time) an incitement to discord is made to thee by the Evil One, seek refuge in Allah. He is the One Who hears and knows all things.
PICKTHAL: And if a whisper from the devil reach thee (O Muhammad) then seek refuge in Allah. Lo! He is the Hearer, the Knower.
SHAKIR: And if an interference of the Shaitan should cause you mischief, seek refuge in Allah; surely He is the Hearing, the Knowing.
KHALIFA: When the devil whispers an idea to you, you shall seek refuge in GOD. He is the Hearer, the Omniscient.

৩৬। যদি [ কখনও ] শয়তান তোমাকে কুমন্ত্রণায় উত্তেজিত করে, ৪৫০৭ , তবে আল্লাহ্‌র আশ্রয় প্রার্থনা করবে। একমাত্র তিনিই সব কিছু শোনেন ও জানেন।

৪৫০৭। “Nazaga” এই শব্দটির ধারণা হচ্ছে বিবাদ বা বিদ্বেষ , সমন্বয়হীনতা ইত্যাদি। যখন হিংসা , বিবাদ, বিদ্বেষ , আত্মাকে দহন করে – এসবের ফলে যখন আত্মার মাঝে অশান্তি বিরাজ করে – এসবের ফলে যখন আত্মার সুস্থতা নষ্ট হয়ে যায় , বলা হয়েছে এসবই শয়তানের প্ররোচনা। মানসিক এরূপ অবস্থাতে আল্লাহ্‌র সাহায্য কামনা করতে বলা হয়েছে।