1 of 3

046.012

এর আগে মূসার কিতাব ছিল পথপ্রদর্শক ও রহমতস্বরূপ। আর এই কিতাব তার সমর্থক আরবী ভাষায়, যাতে যালেমদেরকে সতর্ক করে এবং সৎকর্মপরায়ণদেরকে সুসংবাদ দেয়।
And before this was the Scripture of Mûsa (Moses) as a guide and a mercy. And this is a confirming Book (the Qur’ân) in the Arabic language, to warn those who do wrong, and as glad tidings to the Muhsinûn (good-doers – see V.2:112).

وَمِن قَبْلِهِ كِتَابُ مُوسَى إِمَامًا وَرَحْمَةً وَهَذَا كِتَابٌ مُّصَدِّقٌ لِّسَانًا عَرَبِيًّا لِّيُنذِرَ الَّذِينَ ظَلَمُوا وَبُشْرَى لِلْمُحْسِنِينَ
Wamin qablihi kitabu moosa imaman warahmatan wahatha kitabun musaddiqun lisanan AAarabiyyan liyunthira allatheena thalamoo wabushra lilmuhsineena

YUSUFALI: And before this, was the Book of Moses as a guide and a mercy: And this Book confirms (it) in the Arabic tongue; to admonish the unjust, and as Glad Tidings to those who do right.
PICKTHAL: When before it there was the Scripture of Moses, an example and a mercy; and this is a confirming Scripture in the Arabic language, that it may warn those who do wrong and bring good tidings for the righteous.
SHAKIR: And before it the Book of Musa was a guide and a mercy: and this is a Book verifying (it) in the Arabic language that it may warn those who are unjust and as good news for the doers of good.
KHALIFA: Before this, the book of Moses provided guidance and mercy. This too is a scripture that confirms, in Arabic, to warn those who transgressed, and to give good news to the righteous.

১২। এর পূর্বে মুসার কিতাব ছিলো [ মানুষের জন্য ] পথপ্রদর্শক ও করুণা স্বরূপ। এবং এই কিতাব [কুর-আন ] ইহাকে সত্যায়িত করে, আরবী ভাষাতে ৪৭৮৬ ; অন্যায়কারীকে সাবধান করার জন্য ও ন্যায় কর্মশীলকে সুসংবাদ দান করার জন্য।

৪৭৮৬। পূর্ববর্তী ধর্মগ্রন্থ যা আল্লাহ্‌র নিকট থেকে প্রেরিত জীবন বিধান স্বরূপ [ Shariat] তা প্রেরিত হয়েছিলো হযরত মুসার নিকট থেকে। হযরত ঈসার নিকট প্রেরিত এরূপ কোন ধর্মগ্রন্থ নাই, ফলে তাঁর প্রচারিত নৈতিক ধর্মানুশাসনে দুর্নীতির অনুপ্রবেশ ঘটে। প্রকৃত পক্ষে হযরত ঈসার, পূর্ববর্তী প্রত্যাদেশ সম্পর্কে যে মনোভাব ছিলো কোরাণও ঠিক সেই একই মনোভাবের প্রচার করে। হযরত ঈসার বক্তব্য ছিলো, [ Matt. v. 17 ] : “Think not that I am come to destroy the law or the Prophets : I am not come to destroy , but to fulfill”. কিন্তু হযরত ঈসার তিরোধানের পরে সময়ের আবর্তনে খৃষ্টান ধর্মে দুর্নীতির অনুপ্রবেশ ঘটে, ফলে পৃথিবীতে জীবন বিধানের পুনঃসংস্কারের প্রয়োজন হয়ে পরে। ইসলামের আবির্ভাব সেই অভাব পূরণে সক্ষম হয়, যা হচ্ছে হযরত মুসার কিতাবের সমর্থক।