1 of 3

048.008

আমি আপনাকে প্রেরণ করেছি অবস্থা ব্যক্তকারীরূপে, সুসংবাদদাতা ও ভয় প্রদর্শনকারীরূপে।
Verily, We have sent you (O Muhammad SAW) as a witness, as a bearer of glad tidings, and as a warner.

إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
Inna arsalnaka shahidan wamubashshiran wanatheeran

YUSUFALI: We have truly sent thee as a witness, as a bringer of Glad Tidings, and as a Warner:
PICKTHAL: Lo! We have sent thee (O Muhammad) as a witness and a bearer of good tidings and a warner,
SHAKIR: Surely We have sent you as a witness and as a bearer of good news and as a warner,
KHALIFA: We have sent you as a witness, a bearer of good news, and a warner.

০৮। আমি তোমাকে প্রেরণ করেছি সাক্ষী দাতা ৪৮৭৬, সুসংবাদদাতা এবং সর্তককারীরূপে।

৪৮৭৬। রাসুলের (সা ) আগমন পৃথিবীতে আল্লাহ্‌র একত্বের উপাসনা শিক্ষা দানের জন্য। মানুষকে ঈমানের রাস্তায় আহ্বানের জন্য। এই আয়াতে রাসুলের তিনটি বৈশিষ্ট্যকে তুলে ধরা হয়েছে :

১) সাক্ষীরূপে তাঁকে পৃথিবীতে প্রেরণ করা হয়েছে দুর্বল, ও নির্যাতিতের সাহায্যকারী ও শক্তিশালীর অত্যাচারের বিরুদ্ধে বাধাদানকারী হিসেবে। তিনি ঘোষণাকারী বা সাক্ষ্যদাতা।

২) যারা অনুতাপের মাধ্যমে আত্মসংশোধন করে এবং আল্লাহ্‌ নির্দ্দেশিত পবিত্র জীবন যাপন করে থাকে, রাসুল (সা) তাদের জন্য আল্লাহ্‌র ক্ষমা, দয়া ও করুণার সুসংবাদ প্রদানকারী।

পাপীদের পাপের শেষ পরিণতি সম্বন্ধে সর্তককারী হিসেবে তাঁর আগমন।