1 of 3

050.032

তোমাদের প্রত্যেক অনুরাগী ও স্মরণকারীকে এরই প্রতিশ্রুতি দেয়া হয়েছিল।
(It will be said): ”This is what you were promised, – (it is) for those oft-returning (to Allâh) in sincere repentance, and those who preserve their covenant with Allâh (by obeying Him in all what He has ordered, and worship none but Allâh Alone, i.e. follow Allâh’s Religion, Islâmic Monotheism).

هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ
Hatha ma tooAAadoona likulli awwabin hafeethin

YUSUFALI: (A voice will say:) “This is what was promised for you,- for every one who turned (to Allah) in sincere repentance, who kept (His Law),
PICKTHAL: (And it is said): This is that which ye were promised. (It is) for every penitent and heedful one,
SHAKIR: This is what you were promised, (it is) for every one who turns frequently (to Allah), keeps (His limits);
KHALIFA: This is what was promised to every repenter, steadfast.

৩২। [বলা হবে ] : ” ইহারই প্রতিশ্রুতি তোমাদের প্রত্যেককে দেয়া হয়েছিলো, – যারা প্রকৃত অনুতাপের মাধ্যমে [আল্লাহ্‌র দিকে ] ফিরে আসে, তাঁর হুকুম পালন করে ৪৯৬৯ –

৪৯৬৯। পূণ্যাত্মা বা মুত্তাকী ব্যক্তির বৈশিষ্ট্য চারটি দক্ষতাপূর্ণ উপবাক্য দ্বারা সুনিপুনভাবে প্রকাশ করা হয়েছে :

১) যারা পাপ ও মন্দ থেকে নিজেকে রক্ষা করে এবং আন্তরিক অনুতাপের মাধ্যমে আত্ম সংশোধন করে থাকে।

২) যারা তাদের নূতন জীবনকে আল্লাহ্‌ অভিমুখী অর্থাৎ সৎভাবে নির্বাহ করে।

৩) যারা না দেখেও আল্লাহকে ভয় পায়, অর্থাৎ যারা সর্বদা অন্তরের মাঝে আল্লাহ্‌র উপস্থিতি অনুভব করে। তাঁদের সকল কর্ম প্রেরণার উৎস আল্লাহ্‌ প্রেম। তাঁদের আল্লাহ্‌ – ভীতি, আল্লাহ্‌ প্রেমেরই সমতুল্য। তাঁরা সর্বদা আল্লাহ্‌কে স্মরণ করে করুণা ও দয়ার প্রতীকরূপে। আল্লাহ্‌র অনুগ্রহ স্মরণে তাঁদের হৃদয় মন আপ্লুত – আল্লাহ্‌র সন্তুষ্টি অর্জনের জন্য তাঁরা থাকে সর্বদা সচেষ্ট। [ ৫০ : ৩৩ ]

৪) “ভক্তিপ্লুত হৃদয়কে উপস্থাপন করে” – অর্থাৎ যারা তাঁদের হৃদয়, মন, এক কথায় সর্বসত্তা আল্লাহ্‌র নিকট সমর্পন করবে অর্থাৎ সম্পূর্ণ আত্মসমর্পনের মাধ্যমে আল্লাহ্‌র নিকট ক্ষমাপ্রার্থী হবে। [ ৫০ : ৩৩ ]