1 of 3

036.027

যে আমার পরওয়ারদেগার আমাকে ক্ষমা করেছেন এবং আমাকে সম্মানিতদের অন্তর্ভুক্ত করেছেন।
“For that my Lord has granted me Forgiveness and has enrolled me among those held in honour!”

بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ
Bima ghafara lee rabbee wajaAAalanee mina almukrameena

YUSUFALI: “For that my Lord has granted me Forgiveness and has enrolled me among those held in honour!”
PICKTHAL: With what (munificence) my Lord hath pardoned me and made me of the honoured ones!
SHAKIR: Of that on account of which my Lord has forgiven me and made me of the honored ones!
KHALIFA: “That my Lord has forgiven me, and made me honorable.”

২৭। ” যে আমার প্রভু আমাকে ক্ষমা করেছেন এবং সম্মানিতদের মাঝে আমাকে অন্তর্ভুক্ত করেছেন ৩৯৭২।”

৩৯৭২। উপরের বর্ণিত ব্যক্তিটি ছিলেন সৎ, পূত ও পবিত্র আত্মা , যার ফলে আল্লাহ্‌র নবীর সত্যের আহ্বান তিনি অনুধাবনে সক্ষম হন, এবং সত্যের আলো তাঁর পবিত্র আত্মায় প্রবেশ করে। তিনি তাঁর ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতার আলোকে তাঁর সম্প্রদায়ের জনগণের আধ্যাত্মিক মুক্তির জন্য সর্বশক্তি নিয়োগ করেন। কারণ তিনি তাঁর সম্প্রদায়কে ভালোবাসতেন এবং পূর্বপুরুষদের ঐতিহ্যকে শ্রদ্ধা করতেন , যদি তা মঙ্গলজনক হতো। কিন্তু তাঁর এই ভালোবাসা বা শ্রদ্ধা তাকে সত্যের আলো গ্রহণে বাধাস্বরূপ হয় নাই। যখন সত্যের আগমন ঘটলো তিনি তা গ্রহণ করেন, আল্লাহ্‌র নিকট আত্মসমর্পন করেন। ফলে আল্লাহ্‌ তাঁর পূর্বের সমস্ত পাপকে মার্জনা করে দেন এবং তাঁকে সম্মানিত করে বেহেশতে প্রবেশ করান।

উপদেশ : আত্মসংশোধনের মাধ্যমে যে কোনও মূহুর্তে আল্লাহ্‌র প্রদর্শিত রাস্তায় ফিরে যাওয়া যায়। আল্লাহ্‌র রাস্তা পাপী পূণ্যাত্মা সকলের জন্য অবারিত উম্মুক্ত।