020.028

যাতে তারা আমার কথা বুঝতে পারে।
”That they understand my speech,

يَفْقَهُوا قَوْلِي
Yafqahoo qawlee

YUSUFALI: “So they may understand what I say:
PICKTHAL: That they may understand my saying.
SHAKIR: (That) they may understand my word;
KHALIFA: “So they can understand my speech.

২৮। ” যেনো তারা আমি যা বলি তা বুঝতে পারে।

২৯। ” আমার পরিবার থেকে আমাকে একজন সাহায্যকারী দাও , –

৩০। ” আমার ভ্রাতা হারুনকে।

৩১। ” তার মাধ্যমে আমার শক্তি বৃদ্ধি কর ২৫৫৪।

২৫৫৪। এই আররী আয়াতটির আক্ষরিক অর্থ ” আমার পিঠকে তাঁর দ্বারা শক্তিশালী কর।” ব্যাখ্যা হিসেবে বলা যায় মানুষের পিঠে বা শিঁর দাড়াতে মানুষের শক্তি। সেই কারণে বাংলা বাগ্‌ধারাতে প্রচলিত আছে ” শিরঁদাড়া শক্ত করে দাড়াও” অর্থাৎ সোজা ভাবে দাড়াতে যেনো তুমি তোমার কর্তব্যের ভার সাহসের সাথে মোকাবিলা করতে পার। অর্থাৎ পিঠ বা শিঁরদাড়া হচ্ছে সাহসের প্রতীক।