1 of 3

007.124

অবশ্যই আমি কেটে দেব তোমাদের হাত ও পা বিপরীত দিক থেকে। তারপর তোমাদের সবাইকে শূলীতে চড়িয়ে মারব।
”Surely, I will cut off your hands and your feet on opposite sides, then I will crucify you all.”

لأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلاَفٍ ثُمَّ لأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ
LaoqatiAAanna aydiyakum waarjulakum min khilafin thumma laosallibannakum ajmaAAeena

YUSUFALI: “Be sure I will cut off your hands and your feet on apposite sides, and I will cause you all to die on the cross.”
PICKTHAL: Surely I shall have your hands and feet cut off upon alternate sides. Then I shall crucify you every one.
SHAKIR: I will certainly cut off your hands and your feet on opposite sides, then will I crucify you all together.
KHALIFA: “I will cut your hands and feet on alternate sides, then I will crucify you all.”