1 of 3

007.114

সে বলল, হ্যাঁ এবং অবশ্যই তোমরা আমার নিকটবর্তী লোক হয়ে যাবে।
He said: ”Yes, and moreover you will (in that case) be of the nearest (to me).”

قَالَ نَعَمْ وَإَنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
Qala naAAam wa-innakum lamina almuqarrabeena

YUSUFALI: He said: “Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person).”
PICKTHAL: He answered: Yes, and surely ye shall be of those brought near (to me).
SHAKIR: He said: Yes, and you shall certainly be of those who are near (to me).
KHALIFA: He said, “Yes indeed; you will even become close to me.”