1 of 3

020.082

আর যে তওবা করে, ঈমান আনে এবং সৎকর্ম করে অতঃপর সৎপথে অটল থাকে, আমি তার প্রতি অবশ্যই ক্ষমাশীল।
And verily, I am indeed Forgiving to him who repents, believes (in My Oneness, and associates none in worship with Me) and does righteous good deeds, and then remains constant in doing them, (till his death).

وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِّمَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى
Wa-innee laghaffarun liman taba waamana waAAamila salihan thumma ihtada

YUSUFALI: “But, without doubt, I am (also) He that forgives again and again, to those who repent, believe, and do right, who,- in fine, are ready to receive true guidance.”
PICKTHAL: And lo! verily I am Forgiving toward him who repenteth and believeth and doeth good, and afterward walketh aright.
SHAKIR: And most surely I am most Forgiving to him who repents and believes and does good, then continues to follow the right direction.
KHALIFA: I am surely Forgiving for those who repent, believe, lead a righteous life, and steadfastly remain guided.

৮২। কিন্তু , নিঃসন্দেহে , আমি বারে বারে ক্ষমাশীল তাদের প্রতি, যারা অনুতপ্ত হয়, ঈমান আনে এবং সৎকাজ করে, এবং পরিশেষে ,সৎপথ পাওয়ার উপযোগী হয়। ”

৮৩। [ যখন মুসা পর্বতে আরোহণ করেছিলেন ২৬০৪ আল্লাহ্‌ বলেছিলেন! ] ” হে মুসা ! তোমার সম্প্রদায়কে পশ্চাতে ফেলে তোমাকে ত্বরা করতে বাধ্য করলো কি সে ?”

২৬০৪। দেখুন আয়াত [ ২ : ৫১ ] এবং টিকা ৬৬। হযরত মুসার তাওরাত আনতে তূর পাহাড়ে যাওয়ার সময়ে তাঁর পশ্চাতে ইসরাঈলী সম্প্রদায়কে হারুনের তত্বাবধানে রেখে আসেন। [ Exod xxiv. 14 ]। এ কথারই উল্লেখ এখানে করা হয়েছে। মুসা যখন আল্লাহ্‌ কর্তৃক সর্বোচ্চ সম্মানে ভূষিত হচ্ছিলেন, তূর পাহাড়ে , তখন তার অনুসারীরা নীচে নাটকের অন্য দৃশ্যের অভিনয় করছে। আল্লাহ্‌ তাদের ঈমানের পরীক্ষা করেছিলেন কিন্তু তারা সে পরীক্ষাতে কৃতকার্য হতে পারে নাই, নীচের আয়াতে দেখুন তারা স্বর্ণের বাছুর তৈরী করে পূঁজা আরম্ভ করে। আরও দেখুন আয়াত [ ৭ : ১৪৮ – ১৫০ ] এবং এর টিকা।