1 of 3

015.066

আমি লূতকে এ বিষয় পরিজ্ঞাত করে দেই যে, সকাল হলেই তাদেরকে সমুলে বিনাশ করে দেয়া হবে।
And We made known this decree to him, that the root of those (sinners) was to be cut off in the early morning.

وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلاء مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ
Waqadayna ilayhi thalika al-amra anna dabira haola-i maqtooAAun musbiheena

YUSUFALI: And We made known this decree to him, that the last remnants of those (sinners) should be cut off by the morning.
PICKTHAL: And We made plain the case to him, that the root of them (who did wrong) was to be cut at early morn.
SHAKIR: And We revealed to him this decree, that the roots of these shall be cut off in the morning.
KHALIFA: We delivered to him this command: those people are to be annihilated in the morning.