1 of 3

040.076

প্রবেশ কর তোমরা জাহান্নামের দরজা দিয়ে সেখানে চিরকাল বসবাসের জন্যে। কত নিকৃষ্ট দাম্ভিকদের আবাসস্থল।
“Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!”

ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ
Odkhuloo abwaba jahannama khalideena feeha fabi/sa mathwa almutakabbireena

YUSUFALI: “Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!”
PICKTHAL: Enter ye the gates of hell, to dwell therein. Evil is the habitation of the scornful.
SHAKIR: Enter the gates of hell to abide therein, evil then is the abode of the proud.
KHALIFA: Enter the gates of Gehenna, wherein you abide forever. What a miserable destiny for the arrogant ones.

৭৬। তোমরা বসবাস করার জন্য জাহান্নামের দ্বার দিয়ে প্রবেশ কর ৪৪৫২। উদ্ধত অহংকারীদের জন্য [তা] হবে নিকৃষ্ট আবাসস্থল।

৪৪৫২। দেখুন অনুরূপ আয়াত [ ৩৯ : ৭২ ]।