বস্তুতঃ মূসার সম্প্রদায়ে একটি দল রয়েছে যারা সত্যপথ নির্দেশ করে এবং সে মতেই বিচার করে থাকে।
And of the people of Mûsa (Moses) there is a community who lead (the men) with truth and establish justice therewith (i.e. judge men with truth and justice).
وَمِن قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ
Wamin qawmi moosa ommatun yahdoona bialhaqqi wabihi yaAAdiloona
YUSUFALI: Of the people of Moses there is a section who guide and do justice in the light of truth.
PICKTHAL: And of Moses’ folk there is a community who lead with truth and establish justice therewith.
SHAKIR: And of Musa’s people was a party who guided (people) with the truth, and thereby did they do justice.
KHALIFA: Among the followers of Moses there are those who guide in accordance with the truth, and the truth renders them righteous.