007.018

আল্লাহ বললেনঃ বের হয়ে যা এখান থেকে লাঞ্ছিত ও অপমানিত হয়ে। তাদের যে কেউ তোর পথেচলবে, নিশ্চয় আমি তোদের সবার দ্বারা জাহান্নাম পূর্ণ করে দিব।
(Allâh) said (to Iblîs) ”Get out from this (Paradise) disgraced and expelled. Whoever of them (mankind) will follow you, then surely I will fill Hell with you all.”

قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْؤُومًا مَّدْحُورًا لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لأَمْلأنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ
Qala okhruj minha mathooman madhooran laman tabiAAaka minhum laamlaanna jahannama minkum ajmaAAeena

YUSUFALI: (Allah) said: “Get out from this, disgraced and expelled. If any of them follow thee,- Hell will I fill with you all.
PICKTHAL: He said: Go forth from hence, degraded, banished. As for such of them as follow thee, surely I will fill hell with all of you.
SHAKIR: He said: Get out of this (state), despised, driven away; whoever of them will follow you, I will certainly fill hell with you all.
KHALIFA: He said, “Get out therefrom, despised and defeated. Those among them who follow you, I will fill Hell with you all.