1 of 3

011.122

এবং তোমরাও অপেক্ষা করে থাক, আমরাও অপেক্ষায় রইলাম।
And you wait ! We (too) are waiting.”

وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ
Waintathiroo inna muntathiroona

YUSUFALI: “And wait ye! We too shall wait.”
PICKTHAL: And wait! Lo! We (too) are waiting.
SHAKIR: And wait; surely we are waiting also.
KHALIFA: “Then wait; we too will wait.”