1 of 3

036.051

শিংগায় ফুঁক দেয়া হবে, তখনই তারা কবর থেকে তাদের পালনকর্তার দিকে ছুটে চলবে।
The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord!

وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَى رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
Wanufikha fee alssoori fa-itha hum mina al-ajdathi ila rabbihim yansiloona

YUSUFALI: The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord!
PICKTHAL: And the trumpet is blown and lo! from the graves they hie unto their Lord,
SHAKIR: And the trumpet shall be blown, when lo ! from their graves they shall hasten on to their Lord.
KHALIFA: The horn will be blown, whereupon they will rise from the grave and go to their Lord.

রুকু – ৪

৫১। যখন শিঙ্গায় ফুৎকার দেয়া হবে ,তখনই [মানুষ ] কবর থেকে তাদের প্রভুর দিকে ছুটে যাবে ৩৯৯৭।

৩৯৯৭। সাধারণ বিশ্বাস যে ,যে ফেরেশতা শিঙ্গায় ফুৎকার দেবেন তার নাম ইস্রাফিল। কিন্তু কোরাণে কোথাও তাঁর নামের উল্লেখ নাই। শিঙ্গাতে ফুৎকারের কথা কোরাণের বহুস্থানে উল্লেখ আছে যেমন : [৬ :৭৩ ] আয়াতে, [৭৮ : ১৮ ] আয়াতে ইত্যাদি।