016.068

আপনার পালনকর্তা মধু মক্ষিকাকে আদেশ দিলেনঃ পর্বতগাহ্রে, বৃক্ষ এবং উঁচু চালে গৃহ তৈরী কর,
And your Lord inspired the bee, saying: ”Take you habitations in the mountains and in the trees and in what they erect.

وَأَوْحَى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ
Waawha rabbuka ila alnnahli ani ittakhithee mina aljibali buyootan wamina alshshajari wamimma yaAArishoona

YUSUFALI: And thy Lord taught the Bee to build its cells in hills, on trees, and in (men’s) habitations;
PICKTHAL: And thy Lord inspired the bee, saying: Choose thou habitations in the hills and in the trees and in that which they thatch;
SHAKIR: And your Lord revealed to the bee saying: Make hives in the mountains and in the trees and in what they build:
KHALIFA: And your Lord inspired the bee: build homes in mountains and trees, and in (the hives) they build for you.