026.163

অতএব, তোমরা আল্লাহকে ভয় কর এবং আমার আনুগত্য কর।
“So fear Allah and obey me.

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Faittaqoo Allaha waateeAAooni

YUSUFALI: “So fear Allah and obey me.
PICKTHAL: So keep your duty to Allah and obey me.
SHAKIR: Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me:
KHALIFA: “You shall reverence GOD, and obey me.

১৬১। স্মরণ কর, তাদের ভ্রাতা লূত তাদের বলেছিলো, ” তোমরা কি [আল্লাহ্‌কে ] ভয় করবে না ?

১৬২। ” আমি তোমাদের জন্য এক বিশ্বাসযোগ্য রাসুল।

১৬৩। ” সুতারাং আল্লাহ্‌কে ভয় কর এবং আমাকে মান্য কর।

১৬৪। ” এর জন্য আমি তোমাদের কাছে কোন প্রতিদান চাই না। আমার পুরষ্কার রয়েছে শুধুমাত্র জগৎসমূহের প্রভুর নিকট।

১৬৫। ” বিশ্বজগতের সকল প্রাণীর মধ্যে , তোমরাই কি পুরুষের সাথে উপগত হবে;

১৬৬। ” এবং তোমাদের প্রভু তোমাদের সঙ্গী হওয়ার জন্য যাদের সৃষ্টি করেছেন তাদের ত্যাগ করবে ? না, তোমরা তো [সকল সীমা ] লংঘনকারী এক সম্প্রদায়।”

১৬৭। তারা বলেছিলো, ” হে লূত! তুমি যদি নিবৃত্ত না হও, তবে অবশ্যই তুমি নির্বাসিত হবে ৩২১০।”

৩২১০। লূতের সম্প্রদায় লূতের সাবধান বাণীতে ক্রুদ্ধ হয়ে পড়ে। পাপীরা এ ভাবেই পাপের মনোমুগ্ধকর রূপে এতটাই আত্মহারা হয়ে পড়ে যে, তাদের পাপের পরিণতি সম্বন্ধে সাবধান করলে তারা ক্রুদ্ধ হয়ে পড়ে। পরিণতিতে লূতের সম্প্রদায় ধবংস হয়ে যায় এবং সাবধানকারীরূপে হযরত লূত রক্ষা পেয়ে যান।

উপদেশ : পৃথিবীতে যারা পাপে, বিশেষভাবে যৌন বিকৃতিতে আনন্দ লাভ করে, তারা খুব কমই আল্লাহ্‌র রাস্তায় ফিরে আসে। এ কথা সে যুগেও প্রযোজ্য ছিলো , অদ্যাবধি তা প্রযোজ্য আছে।