2 of 3

092.020

তার মহান পালনকর্তার সন্তুষ্টি অন্বেষণ ব্যতীত।
Except only the desire to seek the Countenance of his Lord, the Most High;

إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى
Illa ibtighaa wajhi rabbihi al-aAAla

YUSUFALI: But only the desire to seek for the Countenance of their Lord Most High;
PICKTHAL: Except as seeking (to fulfil) the purpose of his Lord Most High.
SHAKIR: Except the seeking of the pleasure of his Lord, the Most High.
KHALIFA: Seeking only his Lord, the Most High.

২০। শুধু তাদের আকাঙ্খা হবে মহাপ্রভুর সন্তুষ্টি। ৬১৭৪

২১। এবং শীঘ্রই তারা [ সম্পূর্ণ ] সন্তুষ্টি লাভ করবে।

৬১৭৪। যা সৎ কাজ, তাই দান বা আত্মত্যাগ। দানকে বা আত্মত্যাগকে জগতে সর্বোচ্চ সম্মান দান করা হয়েছে। ” আল্লাহ্‌র প্রতি একান্ত নিবেদিত ” তারাই যারা স্বীয় ইচ্ছাকে আল্লাহ্‌র ইচ্ছার মাঝে বিলীন করে দিতে পেরেছেন। আল্লাহ্‌র জন্য সর্বোচ্চ আত্মত্যাগ তাদের আনন্দ ও সন্তুষ্টির বিষয়। তাদের এই নিঃস্বার্থ আত্মত্যাগের বিনিময়ে আল্লাহ্‌ তাদের হৃদয়ের মাঝে শান্তি ও সন্তোষ দান করেন। যে কোনও পূণ্যাত্মা লোকের অন্তর শান্তির পরশে আপ্লুত থাকে। তবে এই প্রশান্তির গভীরতা নির্ভর করে তাদের পূণ্য বা আত্মিক গুণাবলীর গভীরতার উপরে। সর্বোচ্চ প্রশান্তি হচ্ছে সর্বোচচ পূণ্য বা আত্মিক গুণাবলীর সর্বোচ্চ প্রকাশ। এই আয়াতে আল্লাহ্‌ সেভাবেই বলেছেন যে, পূণ্য কাজের বিনিময়ে আছে অন্তরের সন্তোষ বা প্রশান্তি। এ প্রশান্তি ঐশ্বর্যের উপরে নির্ভর করে না। মান-সম্মান বা সাফল্যের উপরেও নির্ভর করে না, যা সুর্যের কিরণের মত অকৃপণ, অপক্ষপাতী,উদার, ধনী দরিদ্র বিচার করে না, উপকরণের স্বল্পতা বা বাহুল্যের উপরে নির্ভর করে না। বিশ্ব জগতের প্রভুর এ এক অপূর্ব দান পূণ্য কাজের পরিবর্তে।