2 of 3

078.001

তারা পরস্পরে কি বিষয়ে জিজ্ঞাসাবাদ করছে?
What are they asking (one another)?

عَمَّ يَتَسَاءلُونَ
AAamma yatasaaloona

YUSUFALI: Concerning what are they disputing?
PICKTHAL: Whereof do they question one another?
SHAKIR: Of what do they ask one another?
KHALIFA: What are they questioning?

১। তারা কি বিষয়ে বিতর্ক করছে ?

২। মহা -সংবাদ সম্বন্ধে ৫৮৮৯।

৫৮৮৯। ‘মহা-সংবাদ ‘ – মহাসংবাদ দ্বারা বুঝানো হয়েছে কেয়ামত দিবস বা পুণরুত্থান দিবসকে। ইহুদী ও খৃষ্টানদের মাঝে পুণরুত্থান দিবস সম্বন্ধে বিভিন্ন মতবাদ চালু আছে। প্রকৃত পক্ষে ওল্ড টেস্টামেন্টে এ সম্বন্ধে কোনও কিছুই বিবৃত করা হয় নাই, এবং খৃষ্টের সময়েও পুণরুত্থানকে অস্বীকার করা হয়। মোশরেক আরবদের মাঝেও পরলোকের জীবন সম্বন্ধে স্বচ্ছ ধারণা ছিলো না। সুতারাং খৃষ্টান, ইহুদী ও মোশরেক আরবেরা পুণরুত্থান দিবস বা মহাসংবাদ সম্বন্ধে সংবাদ জানতে চেয়েছে।

সূরা [৩৮ : ৬৭ ] আয়াতে মহাসংবাদ দ্বারা বুঝানো হয়েছে সর্বশক্তিমানের প্রত্যাদেশ বা কোরাণ বা রাসুলের (সা) প্রচারিত, ‘সত্য ‘। এই সত্য বা কোরাণের আবির্ভাব সম্বন্ধে সে সময়ে মোশরেকদের মাঝে সন্দেহ ও তর্কের সৃষ্টি করে। যেহেতু কোরাণের ‘সত্য’ পুনরুত্থান ও শেষ বিচারের উপরে অত্যাধিক গুরুত্ব আরোপ করে থাকে, সে জন্য সূরা ৭৮ নং এবং সূরা ৩৮ নং এ উল্লেখিত মহা সংবাদ দ্বারা একই বিষয়বস্তুকে বুঝানো হয়েছে।