2 of 3

091.009

যে নিজেকে শুদ্ধ করে, সেই সফলকাম হয়।
Indeed he succeeds who purifies his ownself (i.e. obeys and performs all that Allâh ordered, by following the true Faith of Islâmic Monotheism and by doing righteous good deeds).

قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
Qad aflaha man zakkaha

YUSUFALI: Truly he succeeds that purifies it,
PICKTHAL: He is indeed successful who causeth it to grow,
SHAKIR: He will indeed be successful who purifies it,
KHALIFA: Successful is one who redeems it.

৯। সেই-ই সফলকাম যে তার [ আত্মাকে ] পরিশুদ্ধ করে,

১০। এবং সেই-ই ব্যর্থ হয়েছে যে তা দুর্নীতিগ্রস্থ করেছে ৬১৫৩ ;

৬১৫৩। [ ৯ – ১০ ] নং আয়াতটি হচ্ছে এই সূরার সারাংশ বা শপথের মূল বা মূল বক্তব্য। এই বক্তব্যকে সামুদ জাতির উদাহরণের সাহায্যে শক্তিশালী করা হয়েছে। নীচের আয়াত দেখুন।