2 of 3

075.007

যখন দৃষ্টি চমকে যাবে,
So, when the sight shall be dazed,

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ
Fa-itha bariqa albasaru

YUSUFALI: At length, when the sight is dazed,
PICKTHAL: But when sight is confounded
SHAKIR: So when the sight becomes dazed,
KHALIFA: Once the vision is sharpened.

৭। অবশেষে, যখন চক্ষু স্থির হয়ে যাবে ৫৮১৫;

৫৮১৫। শেষ বিচারের দিনের ছবি এই আয়াতে আঁকা হয়েছে, সেদিন আল্লাহ্‌র মহিমা ও নূরের ছটায় সারা বিশ্ব ব্রহ্মান্ড আলোকিত হয়ে পড়বে। সেই অত্যুজ্জ্বল আলোর তীব্রতা এতটাই প্রখর হবে যে, সাধারণ মানুষের চোখ সে আলোতে ধাঁধিয়ে যাবে। বর্তমানের চেনা পৃথিবী ভেঙ্গে টুকরো টুকরো হয়ে অদৃশ্য হয়ে যাবে এবং নূতন পৃথিবীর সৃষ্টি হবে। দেখুন সূরা [ ২৪ : ৪৮]।