2 of 3

085.016

তিনি যা চান, তাই করেন।
He does what He intends (or wills).

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
FaAAAAalun lima yureedu

YUSUFALI: Doer (without let) of all that He intends.
PICKTHAL: Doer of what He will.
SHAKIR: The great doer of what He will.
KHALIFA: Doer of whatever He wills.

১৪। এবং তিনি বারে বারে ক্ষমাশীল এবং স্নেহপরায়ণ,

১৫। মহিমান্বিত আরশের প্রভু,

১৬। যা ইচ্ছা করেন তাই করেন। ৬০৬২

৬০৬২। আল্লাহ্‌র ‘ইচ্ছাই’ হচ্ছে তাঁর হুকুমসমূহ এবং সৃষ্ট কর্ম,তাঁর বিধানসমূহ। এই তিনের মাঝে কোনও পার্থক্য নাই। কোনও অবস্থাতেই তার ইচ্ছার কোনও পরিবর্তন ঘটে না। কোনও পরিবেশই তাঁর ইচ্ছার প্রতিপালনে বাঁধার সৃষ্টি করতে পারে না। তিনি সর্বশক্তিমান ও সম্মানীত। আল্লাহ্‌র এই মহিমান্বিত রূপের সাথে পরবর্তী দুটি আয়াতে মানুষের শক্তির তুলনা করা হয়েছে।