2 of 3

085.013

তিনিই প্রথমবার অস্তিত্ব দান করেন এবং পুনরায় জীবিত করেন।
Verily, He it is Who begins (punishment) and repeats (punishment in the Hereafter) (or originates the creation of everything, and then repeats it on the Day of Resurrection).

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
Innahu huwa yubdi-o wayuAAeedu

YUSUFALI: It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life).
PICKTHAL: Lo! He it is Who produceth, then reproduceth,
SHAKIR: Surely He it is Who originates and reproduces,
KHALIFA: He is the One who initiates and repeats.

১২। অবশ্যই তোমার প্রভুর দৃঢ়মুষ্ঠি [ এবং ক্ষমতা ] অত্যন্ত শক্তিশালী।

১৩। তিনিই প্রথম সৃষ্টি করেন এবং [ জীবনকে ] পূণঃস্থাপন করতে পারেন। ৬০৬১

৬০৬১। ‘প্রথম সৃষ্টি করেন’ বাক্যটির ব্যাখ্যার জন্য দেখুন [ ২ : ১১৭ ] আয়াতের টিকা ১২০।