2 of 3

068.005

সত্ত্বরই আপনি দেখে নিবেন এবং তারাও দেখে নিবে।
You will see, and they will see,

فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
Fasatubsiru wayubsiroona

YUSUFALI: Soon wilt thou see, and they will see,
PICKTHAL: And thou wilt see and they will see
SHAKIR: So you shall see, and they (too) shall see,
KHALIFA: You will see, and they will see.

৪। এবং তুমি অবশ্যই মহান চরিত্রে অধিষ্ঠিত

৫। শীঘ্রই তুমি দেখবে এবং উহারাও দেখবে, ৫৫৯৬

৬। তোমাদের মধ্যে কে বিকার গ্রস্থ ;

৫৫৯৬। আল মুস্তফার (সা) চারিত্রিক বৈশিষ্ট্য তাকে তাঁর সমসাময়িক সঙ্গীদের উর্দ্ধে স্থাপন করেছিলো। শুধু সমসাময়িক নয় সর্বযুগের বিশ্ব মানবের জন্য তাঁর চারিত্রিক বৈশিষ্ট্য হচ্ছে অনুকরণীয় বরণীয়। এই আয়াতের মাধ্যমে আল্লাহ্‌ মানুষের যুক্তিবাদী চিন্তা ও মনের কাছে আবেদন রেখেছেন। সময়েই প্রমাণ করেছে কারা ছিলো মানসিক বিকারগ্রস্থ ? কি ঘটেছিলো ওয়ালিদ ইবনে মুগাইরার, অথবা আবু জহলের অথবা আবু লাহাবের ? অপরপক্ষে আল্লাহ্‌র রাসুল (সা) ও তাঁর সাহাবীদের ও তাঁর অনুসারীদের ? এ প্রশ্নের উত্তর খুঁজে পাওয়া যাবে পৃথিবীর ইতিহাসে। এই আয়াতের আবেদন শুধুমাত্র সমসাময়িক সম্প্রদায়ের জন্য ছিলো না, এর আবেদন হচ্ছে বিশ্বজনীন।