2 of 3

061.003

তোমরা যা কর না, তা বলা আল্লাহর কাছে খুবই অসন্তোষজনক।
Most hateful it is with Allâh that you say that which you do not do.

كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ
Kabura maqtan AAinda Allahi an taqooloo ma la tafAAaloona

YUSUFALI: Grievously odious is it in the sight of Allah that ye say that which ye do not.
PICKTHAL: It is most hateful in the sight of Allah that ye say that which ye do not.
SHAKIR: It is most hateful to Allah that you should say that which you do not do.
KHALIFA: Most abominable in the sight of GOD is that you say what you do not do.

৩। আল্লাহ্‌র নিকট ইহা বড়ই অসন্তোষের কারণ যে, তোমরা যা কর না তা বল।

৪। নিশ্চয় আল্লাহ্‌ সেই সকল লোককে ভালোবাসেন যারা আল্লাহ্‌র রাস্তায় যুদ্ধ করে সারিবদ্ধভাবে – যেনো তারা সিমেন্টের কঠিন দেয়াল। ৫৪৩৩

৫৪৩৩। সারিবদ্ধভাবে সংগ্রাম, অর্থাৎ যুদ্ধে অনেক লোক সারিবদ্ধভাবে কুচকাওয়াজ করে যখন অগ্রসর হয়, – যে কোন বাধা বিপত্তির মুখে তারা অগ্রসর হয় যেনো তারা এক সুদৃঢ় প্রাচীর। “প্রাচীর ” এই উপমার সাহায্যে বুঝানো হয়েছে যে, এসব দৃঢ়চেতা সংকল্পে অটল মানব শ্রেণী হচ্ছেন একতা, শৃঙ্খলা, সাহসে ও আনুগত্যের জ্বলন্ত উদাহরণ। এরা হলেন সিমেন্টে গাঁথা ‘সুদৃঢ় প্রাচীরের ন্যায়”। যে কোন দেয়ালের মাঝে বিভিন্ন উপকরণ থাকে যথা ইট, বালু, লোহা, কাঠ ইত্যাদি। এসব যখন সিমেন্ট দ্বারা গাঁথা হয় তখন তা কঠিন দেয়ালে রূপান্তরিত হয় – যে কাঠিন্যে প্রত্যেকের অবদান বিদ্যমান থাকে। ঠিক সেরূপে সমাজের বিভিন্ন স্তরের মানব, বিভিন্ন গুণে ভূষিত থাকে, তাদের কর্মক্ষেত্র ও দক্ষতাও থাকে বিভিন্ন। এ সব বিভিন্ন মানব গোষ্ঠি ঈমানের সিমেন্টে আবদ্ধ হয়ে যখন আল্লাহ্‌র রাস্তায় সংগ্রাম করে, তখন তাদের বিভিন্নতা সত্বেও তারা একই সত্ত্বাতে রূপান্তরিত হয়ে পড়ে। এদের কথাই আল্লাহ্‌ বলেছেন যে, আল্লাহ্‌ তাদের ভালোবাসেন। দেখুন [ ৩৭ : ১ ] আয়াত ও টিকা ৪০৩১।