2 of 3

072.003

এবং আরও বিশ্বাস করি যে, আমাদের পালনকর্তার মহান মর্যাদা সবার উর্ধ্বে। তিনি কোন পত্নী গ্রহণ করেননি এবং তাঁর কোন সন্তান নেই।
’And exalted be the Majesty of our Lord, He has taken neither a wife, nor a son (or offspring or children).

وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
Waannahu taAAala jaddu rabbina ma ittakhatha sahibatan wala waladan

YUSUFALI: ‘And Exalted is the Majesty of our Lord: He has taken neither a wife nor a son.
PICKTHAL: And (we believe) that He – exalted be the glory of our Lord! – hath taken neither wife nor son,
SHAKIR: And that He– exalted be the majesty of our Lord– has not taken a consort, nor a son:
KHALIFA: ” `The Most High is our only Lord. He never had a mate, nor a son

২। ” যা সঠিক পথ-নির্দ্দেশ দেয় এবং আমরা তাতে বিশ্বাস স্থাপন করেছি। আমরা আমাদের প্রভুর সাথে কখনও কাহাকেও শরীক করবো না।

৩। ” এবং নিশ্চয়ই সমুচ্চ আমাদের প্রভুর মর্যদা ; তিনি গ্রহণ করেন নাই কোন পত্নী, না কোন সন্তান। ৫৭৩০

৫৭৩০। এই আয়াতের মাধ্যমে আল্লাহ্‌ সম্বন্ধে বিভিন্ন অপবাদকে শপথ দ্বারা পরিত্যাগ করা হয়েছে। আল্লাহ্‌র কোনও পত্নী নাই বা তিনি কোন সন্তানও গ্রহণ করেন নাই।