2 of 3

051.004

অতঃপর কর্ম বন্টনকারী ফেরেশতাগণের,
And those (angels) who distribute (provisions, rain, and other blessings) by (Allâh’s) Command;­

فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا
Faalmuqassimati amran

YUSUFALI: And those that distribute and apportion by Command;-
PICKTHAL: And those who distribute (blessings) by command,
SHAKIR: Then those (angels who) distribute blessings by Our command;
KHALIFA: Distributing them as commanded.

০৪। এবং শপথ তাদের যারা আল্লাহ্‌র আদেশে ন্যায্যভাবে [ কর্ম ] বণ্টন করে ৪৯৯০ ;
৪৯৯০। “যারা কর্ম বন্টন করে ” বাক্যটি দ্বারা আল্লাহ্‌র বিভিন্ন অনুমোদিত প্রতিনিধিদের কথা বলা হয়েছে যারা আল্লাহ্‌র বিভিন্ন অনুগ্রহ মানুষের জন্য দুনিয়াতে নিয়ে আসেন যেমন : বায়ু প্রবাহ, বৃষ্টিপাত, বায়ু চাপ মেঘের সঞ্চালন ইত্যাদি। এসব কর্মবন্টন এক সুনির্দ্দিষ্ট নীতিমালা মেনে চলে, যা সর্বশক্তিমান আল্লাহ্‌ কর্তৃক নির্দ্দিষ্ট করে দেয়া হয়েছে। আল্লাহ্‌র প্রত্যাদেশেও সেরূপ আল্লাহ্‌র অপার অনুগ্রহ যা মানুষের কল্যাণের জন্য প্রেরণ করা হয়।