2 of 3

092.008

আর যে কৃপণতা করে ও বেপরওয়া হয়
But he who is greedy miser and thinks himself self-sufficient .

وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى
Waamma man bakhila waistaghna

YUSUFALI: But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient,
PICKTHAL: But as for him who hoardeth and deemeth himself independent,
SHAKIR: And as for him who is niggardly and considers himself free from need (of Allah),
KHALIFA: But he who is stingy, though he is rich.

৮। কিন্তু যে লোভী এবং কৃপণ হবে এবং নিজেকে স্বয়ং সম্পূর্ণ মনে করবে,

৯। এবং সর্বোত্তম [ সত্যকে ] মিথ্যা বলে মনে করবে, ৬১৬৫

৬১৬৫। অমঙ্গল বা পাপের তিনটি মানদন্ড এখানে বর্ণনা করা হয়েছে : ১)সে ব্যক্তি হবে লোভী এবং স্বার্থপর। যার ফলে, অন্যের জন্য সে ব্যয় করতে হবে কুণ্ঠিত এবং লোভীর ন্যায় সব ভালো নিজের জন্য কুক্ষিগত করার প্রয়াস পায় এবং মানুষের অধিকারকে হরণ করতে দ্বিধা বোধ করে না। আল্লাহ্‌র পথে অর্থ ব্যয়কে বা পরিশ্রমকে সে অর্থহীন মনে করে। ২) ‘স্বয়ং সম্পূর্ণ মনে করে ‘ এর অর্থ হচ্ছে এসব ব্যক্তি জীবনের সর্ব সাফল্যের একক দাবীদার। আল্লাহ্‌র মহান দানকে সে নিজের কৃতিত্ব বলে জাহির করে। কখনও আল্লাহ্‌র প্রতি কৃতজ্ঞ হয় না। সে ভুলে যায় যে তার মেধা, মননশক্তি, সৃজনক্ষমতা, ধন-জন, সহায়-সম্পত্তি সবই সেই পরম করুণাময়ের দান। তার ধারণা হয় তার সাফল্যের সর্ব কৃতিত্ব তার একার। [ ৯৬ : ৬ – ৭]। ৩) এসব লোকেরা ইচ্ছাকৃত ভাবে যা ন্যায়, সত্য ও সুন্দর তা প্রত্যাখান করে। এরা সত্যকে ঘৃণা করে, সুন্দর কে এরা অসুন্দর ও কুৎসিতে রূপান্তর করে। এসব লোকের সম্বন্ধে বলা হয়েছে এদের পাপের পিচ্ছিল পথে যাত্রা যার নিম্ন গতি ক্রমান্বয়ে হবে ত্বরান্বিত। এদের শেষ পরিণতি ভয়াবহ। শেষের সে পরিণতির দিনে কোনও ধন সম্পদ বা লোকবল কিছুই সাহায্যে আসবে না।