2 of 3

067.016

তোমরা কি ভাবনামুক্ত হয়ে গেছ যে, আকাশে যিনি আছেন তিনি তোমাদেরকে ভূগর্ভে বিলীন করে দেবেন, অতঃপর তা কাঁপতে থাকবে।
Do you feel secure that He, Who is over the heaven (Allâh), will not cause the earth to sink with you, then behold it shakes (as in an earthquake)?

أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ
Aamintum man fee alssama-i an yakhsifa bikumu al-arda fa-itha hiya tamooru

YUSUFALI: Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)?
PICKTHAL: Have ye taken security from Him Who is in the heaven that He will not cause the earth to swallow you when lo! it is convulsed?
SHAKIR: Are you secure of those in the heaven that He should not make the earth to swallow you up? Then lo! it shall be in a state of commotion.
KHALIFA: Have you guaranteed that the One in heaven will not strike the earth and cause it to tumble?

১৬। তোমরা কি [ তখন ] নিরাপদ বোধ কর যে, যিনি আকাশে রয়েছেন, তিনি [ ইচ্ছা করলে ] পৃথিবী তোমাদের আত্মসাৎ করে নিতে পারে, যখন তা [ ভূমিকম্পের সময়ে ] কাঁপতে থাকে ? ৫৫৭৩

৫৫৭৩। দেখুন সূরা [ ১৭ : ৬৮] আয়াত ও টিকা ২২৬৩। আরও দেখুন কারুণের গল্প সূরা [ ২৮: ৭৬- ৮২ ] আয়াতে। যদিও আমাদের নিকট পৃথিবীটাকে সুন্দর, আরামদায়ক এবং নিরাপদ মনে হয়, তবে তার কারণ আল্লাহ্‌ ভূমিকে করেছেন মানুষের জন্য বাধ্য, পরিচালনা যোগ্য, সেবা করতে ইচ্ছুক; সুবিধাজনক এবং কার্যোপযোগী [ উপরের আয়াত ১৫ ]। মানুষের জন্য এই দান আল্লাহ্‌র অনুগ্রহ। যদি আমরা আল্লাহ্‌র আইনকে প্রত্যাখান করি তবে কি আমরা পার্থিব জীবনের এই নিরাপত্তা ভোগ করতে পারবো ? পৃথিবীর এই ক্ষণস্থায়ী আরাম আয়েশ কি দীর্ঘস্থায়ী হবে ? ভূমিকম্প বা টর্ণেডো, ঘুর্ণিঝড়, বন্যা, প্রভৃতি প্রাকৃতিক দুর্যোগ মূহুর্তের মধ্যে আমাদের সকল নিরাপত্তা, সুখ, শান্তি ধূলোয় মিশিয়ে দিতে পারে। সুতারাং বর্তমান জীবনের নিরাপত্তা আরাম আয়েশ সবই আল্লাহ্‌র অনুগ্রহ মাত্র।