2 of 3

071.021

নূহ বললঃ হে আমার পালনকর্তা, আমার সম্প্রদায় আমাকে অমান্য করেছে আর অনুসরণ করছে এমন লোককে, যার ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি কেবল তার ক্ষতিই বৃদ্ধি করছে।
Nûh (Noah) said: ”My Lord! They have disobeyed me, and followed one whose wealth and children give him no increase but only loss.

قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا
Qala noohun rabbi innahum AAasawnee waittabaAAoo man lam yazidhu maluhu wawaladuhu illa khasaran

YUSUFALI: Noah said: “O my Lord! They have disobeyed me, but they follow (men) whose wealth and children give them no increase but only Loss.
PICKTHAL: Noah said: My Lord! Lo! they have disobeyed me and followed one whose wealth and children increase him in naught save ruin;
SHAKIR: Nuh said: My Lord! surely they have disobeyed me and followed him whose wealth and children have added to him nothing but loss.
KHALIFA: Noah said, “My Lord, they disobeyed me, and followed those who were even more corrupted when blessed with money and children.

রুকু – ২

২১। নূহ্‌ বলেছিলো, ” হে আমার প্রভু ! তারা আমাকে অমান্য করেছে এবং এমন লোকের অনুসরণ করেছে যার সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি তাদের ক্ষতি ব্যতীত আর কিছুই বৃদ্ধি করে নাই।

২২। ” এবং তারা ভয়ানক ষড়যন্ত্র করেছিলো; ৫৭২০

৫৭২০। ধন-সম্পদ ও ঐশ্বর্যের প্রাচুর্যে পাপী ও কাফেররা উদ্ধত ও অহংকারী হয়ে পড়ে। আর এই অহংকারের ফলেই তারা পূণ্যাত্মাদের ধ্বংস করার জন্য ষড়যন্ত্র করে থাকে; কারণ পূণ্যাত্মাদের উপস্থিতি-ই তাদের মাঝে বিতৃষ্ণার সৃষ্টি করে থাকে। সাময়িক কালের জন্য মনে হতে পারে যে, দুষ্টের ষড়যন্ত্র সফলতা লাভ করতে যাচ্ছে, কিন্তু তা কখনও হতে পারে না। আল্লাহ্‌র বিধান হচ্ছে শেষ পরিণতিতে দুষ্ট কখনও আল্লাহ্‌র পরিকল্পনা ধ্বংস করার ষড়যন্ত্রে সফলতা লাভ করবে না।