গীতা – অধ্যায় ১১ – শ্লোক ২২

গীতা – অধ্যায় ১১ – শ্লোক ২২

রুদ্রাদিত্যা বসবো য়ে চ সাধ্যা
বিশ্বেঽশ্বিনৌ মরুতশ্চোষ্মপাশ্চ ।
গন্ধর্বয়ক্ষাসুরসিদ্ধসঙ্ঘা
বীক্ষন্তে ত্বাং বিস্মিতাশ্চৈব সর্বে ॥ ১১-২২॥

রুদ্র = manifestations of Lord Siva
আদিত্যঃ = the Adityas
বসবঃ = the Vasus
য়ে = all those
চ = and
সাধ্যাঃ = the Sadhyas
বিশ্বে = the Visvedevas
অশ্বিনৌ = the Asvini-kumaras
মরুতঃ = the Maruts
চ = and
উষ্মপাঃ = the forefathers
চ = and
গন্ধর্ব = of the Gandharvas
য়ক্ষ = the Yaksas
অসুর = the demons
সিদ্ধ = and the perfected demigods
সঙ্ঘাঃ = the assemblies
বীক্ষন্তে = are beholding
ত্বাং = You
বিস্মিতাঃ = in wonder
চ = also
এব = certainly
সর্বে = all.