০১.১৪ গীতা – প্রথম অধ্যায় – শ্লোক নাম্বার ১৪
ততঃ শ্বেতৈর্হয়ৈর্যুক্তে মহতি স্যন্দনে স্থিতৌ ।
মাধবঃ পাণ্ডবশ্চৈব দিব্যৌ শঙ্খৌ প্রদধ্মতুঃ ॥ ১-১৪॥
ততঃ = thereafter
শ্বেতৈঃ = with white
হয়ৈঃ = horses
য়ুক্তে = being yoked
মহতি = in a great
স্যন্দনে = chariot
স্থিতৌ = situated
মাধবঃ = KRiShNa (the husband of the goddess of fortune)
পাণ্ডবঃ = Arjuna (the son of Pandu)
চ = also
এব = certainly
দিব্যৌ = transcendental
শঙ্খৌ = conchshells
প্রদধ্মতুঃ = sounded.
অনুসর্গ
প্রকারভেদ
৩. বিশেষণ উপসর্গ : এই জাতীয় বিশেষণ পদের পরে বসে। যেমন–
মন্দের চেয়ে একটু ভালো Here মন্দের চেয়ে means ‘manda jinisher cheye’ it should be treated as a contracted Noun phrase.
-বিভক্তির সংযুক্তির বিচারে অনুসর্গ
অনুসর্গের সাথে বিভক্তি আছে কি নেই তার উপর ভিত্তি করে, অনুসর্গকে দুই ভাগে ভাগ করা যায়। যেমন–
১. বিভক্তিহীন অনুসর্গ : এই সকল অনুসর্গের সাথে কোনো বিভক্তি থাকে না বা বিভক্তি যুক্ত করা যায় না। যেমন–
দ্বারা- Here দ্বারা- can come after Noun or pronoun phrase with and/or without the vibhakti chihna (sign)’ra’ ‘র’.