গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭৬

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭৬ রাজন্সংস্মৃত্য সংস্মৃত্য সংবাদমিমমদ্ভুতম্ । কেশবার্জুনয়োঃ পুণ্যং হৃষ্যামি চ মুহুর্মুহুঃ ॥ ১৮-৭৬॥ রাজন্ = O King সংস্মৃত্য = remembering সংস্মৃত্য = remembering সংবাদং = message ইমং = this অদ্ভুতং = wonderful কেশব = of Lord KRiShNa অর্জুনয়োঃ...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭৫

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭৫ ব্যাসপ্রসাদাচ্ছ্রুতবানেতদ্গুহ্যমহং পরম্ । য়োগং য়োগেশ্বরাত্কৃষ্ণাত্সাক্ষাত্কথয়তঃ স্বয়ম্ ॥ ১৮-৭৫॥ ব্যাসপ্রসাদাত্ = by the mercy of Vyasadeva শ্রুতবান্ = have heard এতত্ = this গুহ্যং = confidential অহং = I পরং = the supreme য়োগং = mysticism...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭৪

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭৪ সঞ্জয় উবাচ । ইত্যহং বাসুদেবস্য পার্থস্য চ মহাত্মনঃ । সংবাদমিমমশ্রৌষমদ্ভুতং রোমহর্ষণম্ ॥ ১৮-৭৪॥ সঞ্জয় উবাচ = Sanjaya said ইতি = thus অহং = I বাসুদেবস্য = of KRiShNa পার্থস্য = and Arjuna চ = also মহাত্মনঃ = of the great soul সংবাদং =...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭৩

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭৩ অর্জুন উবাচ । নষ্টো মোহঃ স্মৃতির্লব্ধা ত্বত্প্রসাদান্ময়াচ্যুত । স্থিতোঽস্মি গতসন্দেহঃ করিষ্যে বচনং তব ॥ ১৮-৭৩॥ অর্জুন উবাচ = Arjuna said নষ্টঃ = dispelled মোহঃ = illusion স্মৃতিঃ = memory লব্ধা = regained ত্বত্প্রসাদাত্ = by Your mercy ময়া...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭২

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭২ কচ্চিদেতচ্ছ্রুতং পার্থ ত্বয়ৈকাগ্রেণ চেতসা । কচ্চিদজ্ঞানসম্মোহঃ প্রনষ্টস্তে ধনঞ্জয় ॥ ১৮-৭২॥ কচ্চিত্ = whether এতত্ = this শ্রুতং = heard পার্থ = O son of Pritha ত্বয়া = by you একাগ্রেণ = with full attention চেতসা = by the mind কচ্চিত্ =...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭১

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭১ শ্রদ্ধাবাননসূয়শ্চ শৃণুয়াদপি য়ো নরঃ । সোঽপি মুক্তঃ শুভাঁল্লোকান্প্রাপ্নুয়াত্পুণ্যকর্মণাম্ ॥ ১৮-৭১॥ শ্রদ্ধাবান্ = faithful অনসূয়ঃ = not envious চ = and শৃণুয়াত্ = does hear অপি = certainly য়ঃ = who নরঃ = a man সঃ = he অপি = also মুক্তঃ =...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭০

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৭০ অধ্যেষ্যতে চ য় ইমং ধর্ম্যং সংবাদমাবয়োঃ । জ্ঞানয়জ্ঞেন তেনাহমিষ্টঃ স্যামিতি মে মতিঃ ॥ ১৮-৭০॥ অধ্যেষ্যতে = will study চ = also য়ঃ = he who ইমং = this ধর্ম্যং = sacred সংবাদং = conversation আবয়োঃ = of ours জ্ঞান = of knowledge য়জ্ঞেন = by the...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৬৯

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৬৯ ন চ তস্মান্মনুষ্যেষু কশ্চিন্মে প্রিয়কৃত্তমঃ । ভবিতা ন চ মে তস্মাদন্যঃ প্রিয়তরো ভুবি ॥ ১৮-৬৯॥ ন = never চ = and তস্মাত্ = than him মনুষ্যেষু = among men কশ্চিত্ = anyone মে = to Me প্রিয়কৃত্তমঃ = more dear ভবিতা = will become ন = nor চ = and...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৬৮

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৬৮ য় ইদং পরমং গুহ্যং মদ্ভক্তেষ্বভিধাস্যতি । ভক্তিং ময়ি পরাং কৃত্বা মামেবৈষ্যত্যসংশয়ঃ ॥ ১৮-৬৮॥ য়ঃ = anyone who ইদং = this পরমং = most গুহ্যং = confidential secret মত্ = of Mine ভক্তেষু = amongst devotees অভিধাস্যতি = explains ভক্তিং =...

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৬৭

গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৬৭ ইদং তে নাতপস্কায় নাভক্তায় কদাচন । ন চাশুশ্রূষবে বাচ্যং ন চ মাং য়োঽভ্যসূয়তি ॥ ১৮-৬৭॥ ইদং = this তে = by you ন = never অতপস্কায় = to one who is not austere ন = never অভক্তায় = to one who is not a devotee কদাচন = at any time ন = never চ = also...