026.168

লূত বললেন, আমি তোমাদের এই কাজকে ঘৃণা করি। He said: “I do detest your doings.” قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ… Read more 026.168

026.167

তারা বলল, হে লূত, তুমি যদি বিরত না হও, তবে অবশ্যই তোমাকে বহিস্কৃত করা হবে। They said: “If thou desist… Read more 026.167

026.166

এবং তোমাদের পালনকর্তা তোমাদের জন্যে যে স্ত্রীগনকে সৃষ্টি করেছেন, তাদেরকে বর্জন কর? বরং তোমরা সীমালঙ্ঘনকারী সম্প্রদায়। “And leave those whom… Read more 026.166

026.165

সারা জাহানের মানুষের মধ্যে তোমরাই কি পুরূষদের সাথে কুকর্ম কর? “Of all the creatures in the world, will ye approach… Read more 026.165

026.164

আমি এর জন্যে তোমাদের কাছে কোন প্রতিদান চাই না। আমার প্রতিদান তো বিশ্ব-পালনকর্তা দেবেন। “No reward do I ask of… Read more 026.164

026.163

অতএব, তোমরা আল্লাহকে ভয় কর এবং আমার আনুগত্য কর। “So fear Allah and obey me. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ Faittaqoo Allaha… Read more 026.163

026.162

আমি তোমাদের বিশ্বস্ত পয়গম্বর। “I am to you an apostle worthy of all trust. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ Innee lakum… Read more 026.162

026.161

যখন তাদের ভাই লূত তাদেরকে বললেন, তোমরা কি ভয় কর না ? Behold, their brother Lut said to them: “Will… Read more 026.161

026.160

লূতের সম্প্রদায় পয়গম্বরগণকে মিথ্যাবাদী বলেছে। The people of Lut rejected the apostles. كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ Kaththabat qawmu lootin almursaleena… Read more 026.160

026.159

আপনার পালনকর্তা প্রবল পরাক্রমশালী, পরম দয়ালু। And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful. وَإِنَّ رَبَّكَ… Read more 026.159

026.158

এরপর আযাব তাদেরকে পাকড়াও করল। নিশ্চয় এতে নিদর্শন আছে। কিন্তু তাদের অধিকাংশই বিশ্বাসী নয়। But the Penalty seized them. Verily… Read more 026.158

026.157

তারা তাকে বধ করল ফলে, তারা অনুতপ্ত হয়ে গেল। But they ham-strung her: then did they become full of regrets.… Read more 026.157

026.156

তোমরা একে কোন কষ্ট দিও না। তাহলে তোমাদেরকে মহাদিবসের আযাব পাকড়াও করবে। “Touch her not with harm, lest the Penalty… Read more 026.156

026.155

সালেহ বললেন এই উষ্ট্রী, এর জন্যে আছে পানি পানের পালা এবং তোমাদের জন্যে আছে পানি পানের পালা নির্দিষ্ট এক-এক দিনের।… Read more 026.155

026.154

তুমি তো আমাদের মতই একজন মানুষ বৈ নও। সুতরাং যদি তুমি সত্যবাদী হও, তবে কোন নিদর্শন উপস্থিত কর। “Thou art… Read more 026.154

026.153

তারা বলল, তুমি তো জাদুগ্রস্থুরেদ একজন। They said: “Thou art only one of those bewitched! قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ… Read more 026.153

026.152

যারা পৃথিবীতে অনর্থ সৃষ্টি করে এবং শান্তি স্থাপন করে না; “Who make mischief in the land, and mend not (their… Read more 026.152

026.151

এবং সীমালংঘনকারীদের আদেশ মান্য কর না; “And follow not the bidding of those who are extravagant,- وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ… Read more 026.151

026.150

সুতরাং তোমরা আল্লাহকে ভয় কর এবং আমার অনুগত্য কর। “But fear Allah and obey me; فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ Faittaqoo Allaha… Read more 026.150

026.149

তোমরা পাহাড় কেটে জাঁক জমকের গৃহ নির্মাণ করছ। “And ye carve houses out of (rocky) mountains with great skill. وَتَنْحِتُونَ… Read more 026.149