043.001

হা-মীম। Hâ­Mîm. [These letters are one of the miracles of the Qur’ân, and none but Allâh (Alone) knows their meanings].… Read more 043.001

043.002

শপথ সুস্পষ্ট কিতাবের, By the manifest Book (that makes things clear, i.e. this Qur’ân). وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ Waalkitabi almubeeni YUSUFALI: By… Read more 043.002

043.003

আমি একে করেছি কোরআন, আরবী ভাষায়, যাতে তোমরা বুঝ। We verily, have made it a Qur’ân in Arabic, that you… Read more 043.003

043.004

নিশ্চয় এ কোরআন আমার কাছে সমুন্নত অটল রয়েছে লওহে মাহফুযে। And Verily, it (this Qur’ân) is in the Mother of… Read more 043.004

043.005

তোমরা সীমাতিক্রমকারী সম্প্রদায়-এ কারণে কি আমি তোমাদের কাছ থেকে কোরআন প্রত্যাহার করে নেব? Shall We then (warn you not and)… Read more 043.005

043.006

পূর্ববর্তী লোকদের কাছে আমি অনেক রসূলই প্রেরণ করেছি। And how many a Prophet have We sent amongst the men of… Read more 043.006

043.007

যখনই তাদের কাছে কোন রসূল আগমন করেছেন, তখনই তারা তাঁর সাথে ঠাট্টা-বিদ্রুপ করেছে। And never came there a Prophet to… Read more 043.007

043.008

সুতরাং আমি তাদের চেয়ে অধিক শক্তি সম্পন্নদেরকে ধ্বংস করে দিয়েছি। পূর্ববর্তীদের এ ঘটনা অতীত হয়ে গেছে। Then We destroyed men… Read more 043.008

043.009

আপনি যদি তাদেরকে জিজ্ঞাসা করেন কে নভোমন্ডল ও ভূ-মন্ডল সৃষ্টি করেছে? তারা অবশ্যই বলবে, এগুলো সৃষ্টি করেছেন পরাক্রমশালী সর্বজ্ঞ আল্লাহ।… Read more 043.009

043.010

যিনি তোমাদের জন্যে পৃথিবীকে করেছেন বিছানা এবং তাতে তোমাদের জন্যে করেছেন পথ, যাতে তোমরা গন্তব্যস্থলে পৌঁছতে পার। Who has made… Read more 043.010

043.011

এবং যিনি আকাশ থেকে পানি বর্ষণ করেছেন পরিমিত। আতঃপর তদ্দ্বারা আমি মৃত ভূ-ভাগকে পুনরুজ্জীবিত করেছি। তোমরা এমনিভাবে উত্থিত হবে। And… Read more 043.011

043.012

এবং যিনি সবকিছুর যুগল সৃষ্টি করেছেন এবং নৌকা ও চতুস্পদ জন্তুকে তোমাদের জন্যে যানবাহনে পরিণত করেছেন, And Who has created… Read more 043.012

043.013

যাতে তোমরা তাদের পিঠের উপর আরোহণ কর। অতঃপর তোমাদের পালনকর্তার নেয়ামত স্মরণ কর এবং বল পবিত্র তিনি, যিনি এদেরকে আমাদের… Read more 043.013

043.014

আমরা অবশ্যই আমাদের পালনকর্তার দিকে ফিরে যাব। And verily, to Our Lord we indeed are to return! وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا… Read more 043.014

043.015

তারা আল্লাহর বান্দাদের মধ্য থেকে আল্লাহর অংশ স্থির করেছে। বাস্তবিক মানুষ স্পষ্ট অকৃতজ্ঞ। Yet they assign to some of His… Read more 043.015

043.016

তিনি কি তাঁর সৃষ্টি থেকে কন্যা সন্তান গ্রহণ করেছেন এবং তোমাদের জন্য মনোনীত করেছেন পুত্র সন্তান? Or has He taken… Read more 043.016

043.017

তারা রহমান আল্লাহর জন্যে যে, কন্যা-সন্তান বর্ণনা করে, যখন তাদের কাউকে তার সংবাদ দেয়া হয়, তখন তার মুখমন্ডল কালো হয়ে… Read more 043.017

043.018

তারা কি এমন ব্যক্তিকে আল্লাহর জন্যে বর্ণনা করে, যে অলংকারে লালিত-পালিত হয় এবং বিতর্কে কথা বলতে অক্ষম। (Do they then… Read more 043.018

043.019

তারা নারী স্থির করে ফেরেশতাগণকে, যারা আল্লাহর বান্দা। তারা কি তাদের সৃষ্টি প্রত্যক্ষ করেছে? এখন তাদের দাবী লিপিবদ্ধ করা হবে… Read more 043.019

043.020

তারা বলে, রহমান আল্লাহ ইচছা না করলে আমরা ওদের পূজা করতাম না। এ বিষয়ে তারা কিছুই জানে না। তারা কেবল… Read more 043.020