004.145

নিঃসন্দেহে মুনাফেকরা রয়েছে দোযখের সর্বনিম্ন স্তরে। আর তোমরা তাদের জন্য কোন সাহায্যকারী কখনও পাবে না।
Verily, the hyprocrites will be in the lowest depths (grade) of the Fire; no helper will you find for them.

إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا
Inna almunafiqeena fee alddarki al-asfali mina alnnari walan tajida lahum naseeran

YUSUFALI: The Hypocrites will be in the lowest depths of the Fire: no helper wilt thou find for them;-
PICKTHAL: Lo! the hypocrites (will be) in the lowest deep of the Fire, and thou wilt find no helper for them;
SHAKIR: Surely the hypocrites are in the lowest stage of the fire and you shall not find a helper for them.
KHALIFA: The hypocrites will be committed to the lowest pit of Hell, and you will find no one to help them.